首页 > 资讯 > 要闻 > 正文

海外爆火的《一剪梅》 传统诗词焕发着新的生命力

2020-06-22 14:47:47来源:光明日报

近日,一首20世纪80年代的热门歌曲《一剪梅》火遍全球,在互联网音乐平台和短视频社交平台疯传,引起国外网友竞相翻唱和造梗,歌曲中雪花飘

近日,一首20世纪80年代的热门歌曲《一剪梅》火遍全球,在互联网音乐平台和短视频社交平台疯传,引起国外网友竞相翻唱和造梗,歌曲中“雪花飘飘,北风萧萧”两句歌词也变成了流行语。

随着歌曲的爆红,“雪花飘飘,北风萧萧”“一剪梅”“XUE HUA PIAO PIAO”等关键词的网络搜索量激增,也创作出各种版本的英文翻译,许多老外都想搞明白这句洗脑的中文歌词到底是什么意思。

其实“一剪梅”不仅是一首经典歌曲,还是中国诗词里重要的词牌之一,词牌名起源于北宋著名词人周邦彦的一首咏梅词。

一剪梅花万样娇。斜插梅枝,略点眉梢。轻盈微笑舞低回,何事尊前拍误招。夜渐寒深酒渐消。袖里时闻玉钏敲。城头谁恁促残更,银漏何如,且慢明朝。

词人喝了点小酒看着梅花,好像风情万种的娇美女子,化着淡妆,又是微笑舞蹈,又是拍手相招。但这饮酒赏梅的乐趣是短暂的,随着夜色加深,酒意消散,此刻的心情是能不能再给我一首歌的时间。

当然,周邦彦的这首一剪梅并不算十分出彩,但造就了这一词牌名,被后世广为知晓的最著名的一剪梅,是李清照写给丈夫赵明诚的。

李清照是宋朝著名才女,出生于书香门第,早期生活优裕,她前期的词主要写悠闲的生活和与丈夫离别后的哀愁,《一剪梅·红藕香残玉簟秋》就是其中的代表作。

李清照与赵明诚结婚后,丈夫赵明诚出门远游,作为才女的李清照,才不会说 “想你”这样直白的土味情话,最好的表白方式就是为你写诗,这一写就写出了词中经典。

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

这可能是文学史上最著名的撒娇之一。月光皎洁,雁群南归,是哪位小宝贝会给我写信呢?落花流水,我在想你,你应该也在想我吧。我也不想想你的呀,但怎么就就控制不住自己呢。努力控制住了表情,但心里还是想你。

当然,李清照的厉害不在于撒娇,而在于撒娇撒得太有文化,把这些肉麻话说得那样优美。

别人撒娇要命,她撒娇要背诵全文。明代茅暎评价李清照这首词“香弱脆溜,自是正宗”,听起来是不是像一道人间美味。

写相思的诗词这么多,为什么李清照这首最正宗?仔细品读,我们能看出李清照的相思不是单纯的怨念,她和丈夫之间感情是心心相印的。不同于一般女子,她大大方方讴歌自己的爱情,不扭捏,不做作,不矫情,语言是那样的清新脱俗。这样的情话谁不爱听?

李清照的这首《一剪梅》,配上哀婉动听的旋律,成为20世纪90年代流行的歌曲《月满西楼》,拨动了无数人的心弦。

中国传统诗词,到现在仍然以不同的艺术形式焕发着新的生命力。

关键词: 海外爆火 一剪梅 雪花飘飘

责任编辑:hnmd004